Desde 2010, ofrezco servicios de traducción personalizados en alemán, inglés y español, adaptados a sus necesidades específicas.
Como traductora licenciada (con título universitario) y miembro de la Asociación Federal Alemana de Intérpretes y Traductores (BDÜ), me he especializado en ámbitos técnicos, incluyendo:
Ingeniería mecánica y de plantas
Documentación
Software
Gestión de calidad
Calefacción, ventilación y aire acondicionado
Tecnología de unión
Empaquetadoras
Técnica de soldadura (soldadura de tubos)
Construcción metálica
Muebles
Equipamento para exteriores
Robótica
Mi enfoque de trabajo se centra en:
En cuanto al precio, considero las coincidencias y repeticiones para ofrecer un cálculo justo. El precio se basa en el volumen real del nuevo texto a traducir, no en el volumen global de texto simple.
Experiencia profesional:
desde 2010
Autónoma como traductora y lectora
2006 hasta 2010
Traductora de español e inglés y redactora técnica en Technical Concept GmbH, Dortmund, Alemania
Formación académica:
2000 hasta 2006
Universidad de Heidelberg (Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg), Título de Traductora Licenciada en español e inglés con mención honorífica
2003
Dublin City University, Irlanda; BA en Lenguas Aplicadas (semestre de estudios en el extranjero)
2002
Universidad de Granada, España; Traducción e Interpretación (semestre de estudios en el extranjero)
1997 hasta 1998
Colegio del Sagrado Corazón de Jesús, Hermanas Bethlemitas, Pamplona, Colombia, SA (intercambio cultural)
Ute A. Schulze Pröbsting
Traductora licenciada
Dirección:
Dorfbauerschaft 12
48249 Dülmen
Alemania
Contacto:
Teléfono: +49 (0)2590 3720-335
Correo electrónico: info@semikolon-usp.de
Formulario de contacto
Los datos personales en este formulario se procesan según las disposiciones de mi política de privacidad.